
Give the Gift of Choice!
Too many options? Treat your friends and family to their favourite stores with a Bayshore Shopping Centre gift card, redeemable at participating retailers throughout the centre. Click below to purchase yours today!Purchase HereHome
+50 Poemas De Amor Y Erotismo: +50 Poems of Love and Eroticism
Coles
Loading Inventory...
+50 Poemas De Amor Y Erotismo: +50 Poems of Love and Eroticism in Ottawa, ON
By None
Current price: $5.39
Original price: $5.99


By None
+50 Poemas De Amor Y Erotismo: +50 Poems of Love and Eroticism in Ottawa, ON
Current price: $5.39
Original price: $5.99
Loading Inventory...
Size: Kobo eBook
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
Escribir poesía, es una audacia. Traducirla, es una tarea delicada. Ambas acciones conllevan un compromiso. Hay que reconocer que mi poesía, escrita en verso libre, elimina el desafío de enfrentarse a la rima y a la métrica. Sin embargo, requiere la cadencia, las palabras justas y su significado, razonables sinónimos, no olvidar ritmo, armonía y eufonía, respetar el contexto, la cultura, el tema, incluso, hasta la pertinencia de los signos ortográficos. Me pregunto si los poemas, sus palabras y la intencionalidad de las mismas, quedó justo como se buscaba. Se que Elsa Prado y yo tratamos de proteger la versión en Inglés, la cuidamos y la arropamos, estoy segura que con similar pasión. Ambas, esperamos que la disfruten en Español, en Inglés, en los dos idiomas.
Escribir poesía, es una audacia. Traducirla, es una tarea delicada. Ambas acciones conllevan un compromiso. Hay que reconocer que mi poesía, escrita en verso libre, elimina el desafío de enfrentarse a la rima y a la métrica. Sin embargo, requiere la cadencia, las palabras justas y su significado, razonables sinónimos, no olvidar ritmo, armonía y eufonía, respetar el contexto, la cultura, el tema, incluso, hasta la pertinencia de los signos ortográficos. Me pregunto si los poemas, sus palabras y la intencionalidad de las mismas, quedó justo como se buscaba. Se que Elsa Prado y yo tratamos de proteger la versión en Inglés, la cuidamos y la arropamos, estoy segura que con similar pasión. Ambas, esperamos que la disfruten en Español, en Inglés, en los dos idiomas.

















