
Give the Gift of Choice!
Too many options? Treat your friends and family to their favourite stores with a Bayshore Shopping Centre gift card, redeemable at participating retailers throughout the centre. Click below to purchase yours today!Purchase HereHome
Een kleine hamer, fel gedreven: Huygens met plezier van deze tijd
Coles
Loading Inventory...
Een kleine hamer, fel gedreven: Huygens met plezier van deze tijd in Ottawa, ON
By None
Current price: $4.03


By None
Een kleine hamer, fel gedreven: Huygens met plezier van deze tijd in Ottawa, ON
Current price: $4.03
Loading Inventory...
Size: Kobo eBook
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
De zeventiende-eeuwse schrijver, diplomaat en levensgenieter Constantijn Huygens was een echte homo universalis. Hij was bedreven in vele vormen van wetenschap en kunst. Zijn plezier in taal en zijn speelse geest zijn tot op de dag van vandaag een bron voor genoeglijk lezen. Het geschreven Nederlands uit zijn tijd (1596 – 1687) is niet meer zo toegankelijk voor de moderne mens omdat van veel woorden de betekenis is veranderd of omdat ze zijn weggegleden uit het dagelijkse taalgebruik. Het vermaak dat zijn teksten nog steeds biedt, is in dit boekje ontsloten door een selectie van puntdichten in modern Nederlands te herdichten. Bij de hertaling staat niet een nauwkeurige historisch semantische correctheid voorop, maar Huygens' plezier in de taal. Dat straalt er na al die eeuwen nog steeds van af. In de gevallen waar niet onmiddellijk de betekenis van een woord uit de hertaling is af te leiden, is die in een voetnoot vermeld.
De puntdichten zijn per thema in chronologische volgorde bij elkaar gezet. De puntdichten zullen een ieder kunnen plezieren die een speels taalgebruik kan waarderen. Voor studenten Nederlands en allen die geïnteresseerd zijn in het Nederlands van vroeger is dit bundeltje een aangename kennismaking.
Frans Collignon is journalist. Hij is tijdens zijn studie Nederlandse Taal en Letteren begonnen als freelance verslaggever voor dag- en weekbladen. Van 1988 tot 2001 was hij hoofdredacteur van NOS-Teletekst. In 2003 publiceerde hij een dichtbundel onder de titel ‘mijn dood en ik’. In de jaren daarna heeft hij een tiental boeken gepubliceerd, zoals het Woordenreservaat, Het paard in onze taal, Vissen in de taal en Verhalen uit het hart van Frankrijk. Hij was ook enkele jaren lid van het Taaladvies Overleg van de Nederlandse Taalunie.
De zeventiende-eeuwse schrijver, diplomaat en levensgenieter Constantijn Huygens was een echte homo universalis. Hij was bedreven in vele vormen van wetenschap en kunst. Zijn plezier in taal en zijn speelse geest zijn tot op de dag van vandaag een bron voor genoeglijk lezen. Het geschreven Nederlands uit zijn tijd (1596 – 1687) is niet meer zo toegankelijk voor de moderne mens omdat van veel woorden de betekenis is veranderd of omdat ze zijn weggegleden uit het dagelijkse taalgebruik. Het vermaak dat zijn teksten nog steeds biedt, is in dit boekje ontsloten door een selectie van puntdichten in modern Nederlands te herdichten. Bij de hertaling staat niet een nauwkeurige historisch semantische correctheid voorop, maar Huygens' plezier in de taal. Dat straalt er na al die eeuwen nog steeds van af. In de gevallen waar niet onmiddellijk de betekenis van een woord uit de hertaling is af te leiden, is die in een voetnoot vermeld.
De puntdichten zijn per thema in chronologische volgorde bij elkaar gezet. De puntdichten zullen een ieder kunnen plezieren die een speels taalgebruik kan waarderen. Voor studenten Nederlands en allen die geïnteresseerd zijn in het Nederlands van vroeger is dit bundeltje een aangename kennismaking.
Frans Collignon is journalist. Hij is tijdens zijn studie Nederlandse Taal en Letteren begonnen als freelance verslaggever voor dag- en weekbladen. Van 1988 tot 2001 was hij hoofdredacteur van NOS-Teletekst. In 2003 publiceerde hij een dichtbundel onder de titel ‘mijn dood en ik’. In de jaren daarna heeft hij een tiental boeken gepubliceerd, zoals het Woordenreservaat, Het paard in onze taal, Vissen in de taal en Verhalen uit het hart van Frankrijk. Hij was ook enkele jaren lid van het Taaladvies Overleg van de Nederlandse Taalunie.

















