
Give the Gift of Choice!
Too many options? Treat your friends and family to their favourite stores with a Bayshore Shopping Centre gift card, redeemable at participating retailers throughout the centre. Click below to purchase yours today!Purchase HereHome
Guaraní aquí. Jopara allá: Reflexiones sobre la (socio)lingueística paraguaya
Coles
Loading Inventory...
Guaraní aquí. Jopara allá: Reflexiones sobre la (socio)lingueística paraguaya in Ottawa, ON
By None
Current price: $110.39
Original price: $137.89


By None
Guaraní aquí. Jopara allá: Reflexiones sobre la (socio)lingueística paraguaya in Ottawa, ON
Current price: $110.39
Original price: $137.89
Loading Inventory...
Size: Kobo eBook
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
Hubo un perodo en el que el Paraguay fue referido como el pas con mayor bilingismo en Latinoamrica. Hoy da se lo considera un pas donde se habla mayormente el jopara, trmino con el que se alude a un tipo de mezcla de las dos lenguas mayoritarias, el guaran y el espaol. ?En qu contexto y con qu propsito surge esta denominacin? ?Qu es el jopara desde el punto de vista lingstico? ?Por qu se suele focalizar la descripcin lingstica en el jopara y ya no en el guaran? ?Acaso ya no se habla el guaran? A partir de estas interrogantes se analizan diferentes aristas del problema, apuntando principalmente a dos objetivos. Por un lado, ofrecer una visin de conjunto de la investigacin sobre el jopara y de los enfoques tericos existentes. Por el otro, explorar las implicaciones e inferencias sociolingsticas del anlisis netamente lingstico o estructural, que se basa fundamentalmente en textos escritos o transliterados, y descontextualizados. Si no se analizan prcticas de lenguaje en relacin con la competencia de hablantes bilinges y monolinges en guaran, en el caso de que an existan, ?cmo saber dnde ‘termina’ el guaran y dnde ‘empieza’ el castellano.
Hubo un perodo en el que el Paraguay fue referido como el pas con mayor bilingismo en Latinoamrica. Hoy da se lo considera un pas donde se habla mayormente el jopara, trmino con el que se alude a un tipo de mezcla de las dos lenguas mayoritarias, el guaran y el espaol. ?En qu contexto y con qu propsito surge esta denominacin? ?Qu es el jopara desde el punto de vista lingstico? ?Por qu se suele focalizar la descripcin lingstica en el jopara y ya no en el guaran? ?Acaso ya no se habla el guaran? A partir de estas interrogantes se analizan diferentes aristas del problema, apuntando principalmente a dos objetivos. Por un lado, ofrecer una visin de conjunto de la investigacin sobre el jopara y de los enfoques tericos existentes. Por el otro, explorar las implicaciones e inferencias sociolingsticas del anlisis netamente lingstico o estructural, que se basa fundamentalmente en textos escritos o transliterados, y descontextualizados. Si no se analizan prcticas de lenguaje en relacin con la competencia de hablantes bilinges y monolinges en guaran, en el caso de que an existan, ?cmo saber dnde ‘termina’ el guaran y dnde ‘empieza’ el castellano.


















